Deutsch § Polnisch

♦ Betreuung deutsch-polnischer Projekte
♦ Vermittlung von Geschäftskontakten
♦ gerichtsfeste Fachübersetzungen
♦ Handelsvertretung für Polen
♦ interkultureller Service
♦ Dolmetschen

zuverlässig - beeidigt - verschwiegen - flexibel

Sehr geehrte Besucher,

ein asiatisches Sprichwort sagt: "Die Sprache zu verstehen ist eine Tür zum Menschen". Und Sie möchten Menschen in Polen erreichen, deren Sprache Sie nicht bzw. nicht in dem Maße beherrschen, dass Sie Ihre Wünsche, Ziele und Vorhaben entsprechend kommunizieren können.


Wir sorgen dafür, dass Ihre Reden und Texte so verstanden werden, wie Sie es bezwecken. Und zwar deshalb, weil wir in unserer täglichen Arbeit nicht nur die sprachlichen, sondern auch die kulturellen, sozialen und menschlichen Aspekte berücksichtigen. Wir - einschlägig ausgebildete und studierte Fachübersetzer und Fachdolmetscher - haben die sprachliche, soziale und kulturelle Kompetenz.

Ich persönlich biete Ihnen nicht nur Übersetzungen und Dolmetschleistungen aus dem Polnischen ins Deutsche und umgekehrt, sondern bringe Sie mit polnischen Partnern zusammen, verhandele in Ihrem Namen, übernehme die Betreuung Ihrer deutsch-polnischen Projekte, führe in Ihrem Namen Verhandlungen und Gespräche mit Ihren polnischen Geschäftspartnern und Kunden, berate und begleite Sie.
Darüber hinaus übernehme ich Übersetzungen (schriftlich) aus dem Französichen ins Deutsche und ins Polnische. Auch hierfür habe ich eine Zulassung und Beeidigung.

Vertrauen Sie auf meine langjährige Erfahrung, meine fachliche und soziale Kompetenz und mein Verhandlungsgeschick. Erwarten Sie das Beste und Sie werden es bekommen, denn ich möchte, dass Sie zufrieden sind und wieder kommen.


Maria M. Kuszak


Maria M. Kuszak
Dipl.-Sprachmittlerin


(BDÜ, TEPIS)
für die polnische Sprache
allgemein beeidigte
Dolmetscherin

und

für die polnische
und französische Sprache
ermächtigte Übersetzerin

kuszak@polkontakt.de